Jaunas receptes

Strozzapreti Carbonara ar redīsiem

Strozzapreti Carbonara ar redīsiem

Sastāvdaļas

  • 4 unces pancetta (itāļu bekons) vai bekons, sagriezts ¼ collu gabalos
  • 1 maza šalote, smalki sagriezta
  • 2 ķiploka daiviņas, smalki sagrieztas
  • 3 unces sajaukti sāļie cietie sieri (piemēram, Parmezāns, Pecorino un/vai Grana Padano), smalki sarīvēti
  • 2 tējkarotes svaigi maltu melno piparu
  • 12 unces strozzapreti vai citi īsi makaroni
  • 4 mazi redīsi, sagriezti, sagriezti ½ collu gabalos
  • 2 ēdamkarotes ķiršu lapas ar maigiem kātiem (pēc izvēles)

Receptes sagatavošana

  • Sildiet eļļu lielā pannā virs vidējas. Pagatavojiet pancetta, laiku pa laikam maisot, līdz tā sāk kraukšķēt, apmēram 5 minūtes. Pievienojiet šalotes sīpolus un ķiplokus un vāriet, bieži maisot, līdz tie ir mīksti, bet nav brūni, apmēram 1 minūti. Pārlejiet maisījumu lielā bļodā un ļaujiet nedaudz atdzist. Samaisiet olu dzeltenumus, olu, sieru un piparus. Noslaukiet un rezervējiet pannu.

  • Tikmēr vāriet makaronus lielā katlā ar verdošu sālsūdeni, laiku pa laikam maisot, līdz al dente. Iztukšojiet, rezervējot ½ tasi makaronu vārīšanas šķidruma.

  • Mērcei pievieno makaronus, ¼ glāzes makaronu vārīšanas šķidruma un redīsus; mētāties, lai apvienotu. Pārnes uz rezervēto pannu un vāra uz lēnas uguns, uzliekot pannu uz un no uguns, lai mērce nesabiezētu un nepārtraukti maisot, līdz mērce ir gluda un pārklāj koka karoti, apmēram 2 minūtes.

  • Sadaliet makaronus starp bļodām un, ja vēlaties, pārklājiet ar ķiršu.

Elizabeth Cecil fotogrāfijas

Uztura saturs

Kalorijas (kcal) 650 Tauki (g) 29 Piesātinātie tauki (g) 12 Holesterīns (mg) 270 Ogļhidrāti (g) 67 Diētiskās šķiedras (g) 3 Kopējais cukurs (g) 4 Olbaltumvielas (g) 29 Nātrijs (mg) 760Atsauksmju sadaļa

6 itāļu konservētu tunzivju makaronu receptes.

Tunzivju konservi ir viens no vienkāršākajiem jūras velšu makaronu pagatavošanas veidiem! Patiesībā tas ir tik populārs Itālijā, ka tas ir viena no pirmajām lietām, ko jaunie itāļi iemācās gatavot paši! Tomēr ir vairāk nekā viena garda itāļu recepte makaroniem ar tunci.

Tuncis itāļu diētā.

Sicīlieši un citi dienviditālieši gadsimtiem ilgi ir zvejojuši tunci. Faktiski tuncis ir Sicīlijas un Dienviditālijas jūras velšu diētas pamatā. Tomēr svaigais tuncis vienmēr ir bijis visvairāk bagātīgs pavasarī un vasarā. Tātad daudzi sicīlieši un dienviditālieši, kas dzīvo salās un piekrastes apgabalos, tradicionāli olīvu eļļā saglabāja savu tunci. Pēc tam viņi šo tunci izmantoja ziemā vai pārdeva iekšzemē un tālāk uz ziemeļiem.

Fusilli makaroni ar tunzivju melno olīvu pesto

Daži itāļi to dara paši līdz šai dienai! Bet, protams, Itālijā ir daudz tunzivju konservu rūpnīcu, un mūsdienās tunzivis olīveļļā ir viegli pieejamas katrā lielveikalā. Rezultātā tunzivju konserviem ir vieta katrā itāļu veļas mazgātavā. Tas ir īpaši populārs kā salātu sastāvdaļa, picas piedeva un ar makaroniem.

Elkoņu makaroni ar cannellini pupiņām un tunci

Patiesībā makaroni ar tunzivju konserviem ir viens no pirmajiem makaronu ēdieniem, ko daudzi jauni itāļi iemācās gatavot. Tas ir labi pazīstams kā štāpeļšķiedrām universitāšu studentu un jauno singlu vidū. Bet ir daudz garšīgu itāļu konservētu tunzivju makaronu receptes. Daži no tiem ir tradicionāli, citi - mūsdienīgāki. Daži no tiem ir ļoti vienkārši, citi - nedaudz sarežģītāki. Visi ir garšīgi!

Pārbaudiet šīs tunzivju konservu makaronu receptes šeit vietnē The Pasta Project! Esmu pārliecināts, ka jums tās patiks tikpat daudz kā itāļiem!

Spageti ar tunzivīm, kaperiem un piparmētru no Eolu salām.

Šī svaigā un vasarīgā tradicionālā tunzivju konservu makaronu recepte ir pagatavota ar mērci bez vārīšanas. Tātad, tas ir ļoti ātri un viegli izgatavojams. Super vasaras makaronu ēdiens! Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu recepti.

Elkoņu makaroni ar tunci un cannellini pupiņām.

Šo ļoti barojošo ēdienu var ēst arī siltu kā salātu, nevis karstu. Ja jūs nekad neesat izmēģinājis makaronus ar tunzivju konserviem un pupiņām, jūs noteikti pārsteigs šī recepte. Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu recepti.

Conchiglioni makaronu čaumalas ar tunci un rikotu.

Šīs gardās pildītās makaronu čaumalas ir lieliskas kā ballīšu pirkstu ēdiens. Pildījumam nav nepieciešama iepriekšēja gatavošana, un jūs varat pagatavot šo ēdienu iepriekš. Mani viesi mīl šos makaronus ar tunzivju konserviem un arī jūsu! Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu recepti.

Fusilli makaroni ar melno olīvu pesto un tunci.

Ja jums garšo olīvas, šī recepte no Kalabrijas makaroniem ar melno olīvu pesto un tunča konserviem ir paredzēta jums. Turklāt tā pagatavošana neprasa daudz laika, tas ir ļoti garšīgs, un to var ēst siltu vai kā salātus! Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu recepti

Garganelli ar Boloņas tunci

Šī super vienkāršā, bet gardā trīs sastāvdaļu makaronu recepte ar tunzivju konserviem no Boloņas, iespējams, ir vienkāršākā itāļu makaronu recepte, ko es zinu. Tomēr, neskatoties uz vienkāršību, tā nesen tika reģistrēta kā tradicionāla Emīlijas-Romanjas recepte Itālijas virtuves akadēmijā (L’Accademia Italiana della Cucina). Lieliska iespēja vakariņām nedēļas nogalē! Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu recepti

Tuncis carbonara.

Šī carbonara jūras velšu versija ir tik vienkārši pagatavojama, krēmīga un garšīga! Ir tikai 4 sastāvdaļas, ja neskaita makaronus, un šo ēdienu uz galda var pasniegt pavisam īsā laikā! Šī ir lieliska tunzivju konservētu makaronu recepte arī izklaidei! Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu recepti

Ja jūs izmēģināt kādu no šīm tunzivju konservu makaronu receptēm, es labprāt uzzinātu, ko jūs domājat. Lūdzu, rakstiet komentāru šeit emuārā vai ievietojiet komentāru Pasta projekta Facebook lapā.


Silti cūku ausu salāti, radicchio, bumbieri un Gorgonzola (50. lpp.)

No Collards un Carbonara: Southern Cooking, Italian Roots Collards un Carbonara, autori Andrew Ticer un Michael Hudman

Vai tiešām vēlaties izdzēst šo recepti no sava grāmatu plaukta. To darot, tiks noņemtas visas grāmatzīmes, kuras esat izveidojis šai receptei.

  • Kategorijas: Salāti Pamatēdiens itāļu
  • Sastāvdaļas: cūku ausis speķis bekons radichio ābolu sidra etiķis balzamiko etiķis Gorgonzola siers rapšu eļļa bumbieri apelsīni cūkgaļas buljons

Ēdienu piektdiena: vasaras sagatavošana

Tagad, kad beidzot izžūstam no visām maija un jūnija sākuma lietusgāzēm, šķiet lietderīgi pievērst savas domas vasarai un pēdējai skolas dienai. Uzticīgs (vai ilgstošs) Ēdienu piektdiena lasītāji atcerēsies, ka, iestājoties vasaras karstumam, es daru visu iespējamo, lai izkļūtu no virtuves. Man nav patīkami lidināties ap plīti, kad es varētu graciozi atpūsties ēnā, pārklāta ar peldošu baltu veļu, lasīt svarīgas grāmatas un dzert vēsu vīnu.

Manas drūmās pastāvēšanas realitāte tomēr nozīmē, ka man vēl jāplāno maltītes naktī, jo piektdienas kungs ir jābaro. Un tāpēc man jāatrod pārtikas produkti, kas atbilst vasaras pamatkritērijiem: viena ēdiena ēdieni, kas nesilda virtuvi. Un, neraugoties uz manu dziļi kļūdaino un slinko-damn-git raksturu, man patīk sēdēt dienas beigās, dalīties maltītē un panākt. Es pat atvēru tam cilvēkam tunča kārbu.

Es paļaujos uz smagu salātu rotāciju vasarā. Vakar vakarā mums bija vistas salāti, kas vienmēr ir vasaras štāpeļšķiedrās. Es neesmu pārliecināts, ka tas kalpo kādam veselīgam mērķim, un tajā ir majonēze, speķis un bekonā cepti grauzdiņi. Bet tas ir bezgaumīgi. Es vārīju vistu, kamēr ēdu pusdienu sviestmaizi, kas pagatavota no pirmdienas vakara tunča saliktajiem salātiem. (Vasarā mūsu mājā majonēze ir vērtīga prece.)

Chris ’s vistas kluba salāti
kalpo 4

1/2 mārciņas speķa, kraukšķīgi un drupināti (izņemot taukus)
1 glāze maizes kubiciņu
3 tases vārītas vistas, kubiņos un atdzesētas
2 lieli tomāti, sagriezti ceturtdaļās (vai nedaudz ķiršu tomātu, uz pusi)
1 galva Romaine, saplēsta (nav sagriezta) koduma lieluma gabalā

Ģērbšanās:
3/4 tase majonēzes
1 ēdamkarote Vorčesteršīras mērces
1 ēdamkarote svaigu pētersīļu, sasmalcinātu
1 ēdamkarote svaigu maurloku, sasmalcinātu
1/2 tējkarotes ķiploku pulvera
1/2 tējkarotes Lawry garšvielu sāls
1/2 tējkarotes žāvēta bazilika
1/4 tējkarotes melno piparu
1 ēdamkarote kaperu

Sautē maizes kubiņus speķa taukos, nemitīgi mētājot, lai grauzdētu no visām pusēm. Nosusiniet uz papīra dvieļiem. Apkaisa ar ķiploku pulveri, Lawry garšvielu sāli un žāvētu baziliku. Ielieciet vistu bļodā, pārklājiet ar mērci, pievienojiet kaperus un mētājiet, lai pārklātu katru gabalu ar mērci. Atdzesējiet pusstundu. Sakārtojiet salātus uz atsevišķām šķīvjiem un salieciet vistas salātus uz salātiem. Virsū sasmalciniet bekonu, apņemiet tomātu ceturtdaļas un virsū - kraukšķīgus, brīnišķīgus grauzdiņus. Pasniedziet ar gardu Chardonnay. Yummm. Lieliski piemērots piknikiem.

Šeit ir šī salātu variācija, kas patiesībā varētu jums noderēt:

Košera sāls un pipari
1 1/2 mārciņas vārītas vistas krūtiņas bez kauliem, bez ādas, kubiņos
1/4 tase zema tauku satura krējuma
2 ēdamkarotes majonēzes
4 redīsi
2 selerijas kātiņi
1 mazs zaļš ābols
2 sīpoli

Lielā bļodā sakuļ skābo krējumu, majonēzi un sāli un piparus. Pievienojiet vistu un iemetiet mētelī.
Pievienojiet redīsus, selerijas, ābolus un ķiplokus un samaisiet, lai apvienotos.

Tie ir pikantāki salāti, kuros ir piparu redīsi. Parasti es redīsus ēdu vasarā, sēžot uz aizmugurējā lieveņa, tos pa vienam izfiltrējot no bļodas, kas piepildīta ar ledus ūdeni, un pikanto redīsu kodumu norūdīja ledus ūdens vēsums. Un varbūt reizēm es iedomājos un uzsitīšu sviestu uz redīsiem, izmantojot izsmalcināto franču sviestu kaut kam citam, nevis siltai maizei.

Šī ir ļoti kontinentāla pieeja, kas jāizmanto ar redīsiem, un tā piesaista manu vārgo iekšējo dzīvi: nomazgājiet un maigi nosusiniet redīsu. Pasniedziet redīsus ar nedaudz mīkstinātu sviestu ar augstu tauku saturu un bļodu ar fleur de sel jūras sāli. Varbūt tas ir sestdienas vakars, un jūs varētu pievienot kādu garozu franču maizi un gadījuma rakstura neveiklību, proti, glāzi vai divas Prosecco. Jumsters.

Ja jūtat smieklīgu piespiešanos pasniegt karstu ēdienu, šeit ir interesanti makaroni, kuru beigās ir pievienoti redīsi: https://www.epicurious.com/recipes/food/views/strozzapreti-carbonara-with-radishes

Redīsos ir daudz C vitamīna, tie ir mazkaloriski (apmēram 1 kalorija uz redīsiem, līdz pievienojat sviesta šķipsnu) un nodrošina jautru krāsu un kodumu ikdienas salātiem. Jūs man pateiksit augusts, kad jūsu pūlis ir nežēlīgs un neēdīs vēl vienu vēsu dārzeņu un kliedz pēc kotletes un kartupeļu biezeni. Līdz tam mums ir redīsi, vistas salāti un ik pa laikam glāze vīna.

Šeit ir dažas redīsu šķirnes, ar kurām kutināt mēli ceļā uz zemnieku tirgu: Arbūzs, Baltā lāsteka, Ķiršu Belle (tas, ko mēs parasti redzam pārtikas preču veikalā), Sparkler White Tip, Franču brokastis, Lieldienu ola, Melnā spāņu valoda, Balta Skaistums, agrīnais sarkanais zelts, Daikon garais baltais, uguns un ledus un Ķīnas roze.

"Ilgi vētrains pavasara laiks, mitrs strīdīgs aprīlis, ziema atdzesē maija mēnesi, bet galu galā pienāk vasaras sezona."
-Tomass Kārlails


Ēdienu piektdiena: vasaras sagatavošana

Tagad, kad beidzot izžūstam no visām maija un jūnija sākuma lietusgāzēm, šķiet lietderīgi pievērst savas domas vasarai un pēdējai skolas dienai. Uzticīgs (vai ilgstošs) Ēdienu piektdiena lasītāji atcerēsies, ka, iestājoties vasaras karstumam, es daru visu iespējamo, lai izkļūtu no virtuves. Man nav patīkami lidināties ap plīti, kad es varētu graciozi atpūsties ēnā, pārklāta ar peldošu baltu veļu, lasīt svarīgas grāmatas un dzert vēsu vīnu.

Manas drūmās pastāvēšanas realitāte tomēr nozīmē, ka man vēl jāplāno maltītes naktī, jo piektdienas kungs ir jābaro. Un tāpēc man jāatrod pārtikas produkti, kas atbilst vasaras pamatkritērijiem: viena ēdiena ēdieni, kas nesilda virtuvi. Un, neraugoties uz manu dziļi kļūdaino un slinko-damn-git raksturu, man patīk sēdēt dienas beigās, dalīties maltītē un panākt. Es pat atvēru tam cilvēkam tunča kārbu.

Es paļaujos uz smagu salātu rotāciju vasarā. Vakar vakarā mums bija vistas salāti, kas vienmēr ir vasaras štāpeļšķiedrās. Es neesmu pārliecināts, ka tas kalpo kādam veselīgam mērķim, un tajā ir majonēze, speķis un bekonā cepti grauzdiņi. Bet tas ir bezgaumīgi. Es vārīju vistu, kamēr ēdu pusdienu sviestmaizi, kas pagatavota no pirmdienas vakara tunča saliktajiem salātiem. (Vasarā mūsu mājā majonēze ir vērtīga prece.)

Chris ’s vistas kluba salāti
kalpo 4

1/2 mārciņas speķa, kraukšķīgi un drupināti (izņemot taukus)
1 glāze maizes kubiciņu
3 tases vārītas vistas, kubiņos un atdzesētas
2 lieli tomāti, sagriezti ceturtdaļās (vai nedaudz ķiršu tomātu, uz pusi)
1 galva Romaine, saplēsta (nav sagriezta) koduma lieluma gabalā

Ģērbšanās:
3/4 tase majonēzes
1 ēdamkarote Vorčesteršīras mērces
1 ēdamkarote svaigu pētersīļu, sasmalcinātu
1 ēdamkarote svaigu maurloku, sasmalcinātu
1/2 tējkarotes ķiploku pulvera
1/2 tējkarotes Lawry garšvielu sāls
1/2 tējkarotes žāvēta bazilika
1/4 tējkarotes melno piparu
1 ēdamkarote kaperu

Sautē maizes kubiņus speķa taukos, nemitīgi mētājot, lai grauzdētu no visām pusēm. Nosusiniet uz papīra dvieļiem. Apkaisa ar ķiploku pulveri, Lawry garšvielu sāli un žāvētu baziliku. Ielieciet vistu bļodā, pārklājiet ar mērci, pievienojiet kaperus un mētājiet, lai pārklātu katru gabalu ar mērci. Atdzesējiet pusstundu. Sakārtojiet salātus uz atsevišķām šķīvjiem un salieciet vistas salātus uz salātiem. Virsū sasmalciniet bekonu, apņemiet tomātu ceturtdaļas un virsū - kraukšķīgus, brīnišķīgus grauzdiņus. Pasniedziet ar gardu Chardonnay. Yummm. Lieliski piemērots piknikiem.

Šeit ir šī salātu variācija, kas patiesībā varētu jums noderēt:

Košera sāls un pipari
1 1/2 mārciņas vārītas vistas krūtiņas bez kauliem, bez ādas, kubiņos
1/4 tase zema tauku satura krējuma
2 ēdamkarotes majonēzes
4 redīsi
2 selerijas kātiņi
1 mazs zaļš ābols
2 sīpoli

Lielā bļodā sakuļ skābo krējumu, majonēzi un sāli un piparus. Pievienojiet vistu un iemetiet mētelī.
Pievienojiet redīsus, selerijas, ābolus un ķiplokus un samaisiet, lai apvienotos.

Tie ir pikantāki salāti, kuros ir piparu redīsi. Parasti es redīsus ēdu vasarā, sēžot uz aizmugurējā lieveņa, tos pa vienam izfiltrējot no bļodas, kas piepildīta ar ledus ūdeni, un pikanto redīsu kodumu norūdīja ledus ūdens vēsums. Un varbūt reizēm es iedomājos un uzsitīšu sviestu uz redīsiem, izmantojot izsmalcināto franču sviestu kaut kam citam, nevis siltai maizei.

Šī ir ļoti kontinentāla pieeja, kas jāizmanto ar redīsiem, un tā piesaista manu vārgo iekšējo dzīvi: nomazgājiet un maigi nosusiniet redīsu. Pasniedziet redīsus ar nedaudz mīkstinātu sviestu ar augstu tauku saturu un bļodu ar fleur de sel jūras sāli. Varbūt tas ir sestdienas vakars, un jūs varētu pievienot kādu garozu franču maizi un gadījuma rakstura neveiklību, proti, glāzi vai divas Prosecco. Jumsters.

Ja jūtat smieklīgu piespiešanos pasniegt karstu ēdienu, šeit ir interesanti makaroni, kuru beigās ir pievienoti redīsi: https://www.epicurious.com/recipes/food/views/strozzapreti-carbonara-with-radishes

Redīsos ir daudz C vitamīna, tie ir mazkaloriski (apmēram 1 kalorija uz redīsiem, līdz pievienojat sviesta šķipsnu) un nodrošina jautru krāsu un kodumu ikdienas salātiem. Jūs man pateiksit augusts, kad jūsu pūlis ir nežēlīgs un neēdīs vēl vienu vēsu dārzeņu un kliedz pēc kotletes un kartupeļu biezeni. Līdz tam mums ir redīsi, vistas salāti un ik pa laikam glāze vīna.

Šeit ir dažas redīsu šķirnes, ar kurām kutināt mēli ceļā uz zemnieku tirgu: Arbūzs, Baltā lāsteka, Ķiršu Belle (tas, ko mēs parasti redzam pārtikas preču veikalā), Sparkler White Tip, Franču brokastis, Lieldienu ola, Melnā spāņu valoda, Balta Skaistums, agrīnais sarkanais zelts, Daikon garais baltais, uguns un ledus un Ķīnas roze.

"Ilgi vētrains pavasara laiks, mitrs strīdīgs aprīlis, ziema atdzesē maija mēnesi, bet galu galā pienāk vasaras sezona."
-Tomass Kārlails


Makaronu ēdienu saraksts

Makaroni ir tradicionālās itāļu virtuves pamatēdiens [1], pirmā atsauce uz 1154. gadu Sicīlijā. [2] To parasti izmanto arī, lai apzīmētu dažādus makaronu ēdienus. Makaroni parasti ir nūdeles, ko tradicionāli gatavo no neraudzētas mīklas no cietajiem kviešu miltiem, kas sajaukti ar ūdeni un veidoti loksnēs, sagriezti vai izspiesti dažādās formās, pēc tam vārīti un pasniegti vairākos ēdienos. To var pagatavot no citiem graudaugiem vai graudiem, un ūdens vietā var izmantot olas.

Katru tradicionālo makaronu ēdienu nosaka konkrēts makaronu veids, īpašs gatavošanas stils un īpaša mērce vai garšviela. Pastāv liels skaits tradicionālo ēdienu evolūciju un variantu. Makaronus bieži izmanto arī kā papildu sastāvdaļu dažās zupās, taču tie netiek uzskatīti par "makaronu ēdieniem" (izņemot kategoriju) makaroni brodo vai “makaroni buljonā”). [3]

Dažādos makaronu veidus iedala šādās kategorijās: makaronu secca (žāvēti makaroni), makaronu freska (svaigi makaroni), makaroni all’uovo (olu makaroni), makaroni ripiena (pildīti makaroni vai pildīti makaroni, piemēram ravioli), gnocchi (mīksti mīklas pelmeņi). Gatavošanas stili ir sadalīti šādos veidos: makaroni asciutta (vai pastasciutta, kurā makaroni tiek vārīti un pēc tam pārklāti ar papildu mērci vai garšvielu), makaroni al forno (cepti makaroni, kuros makaroni tiek pievienoti traukā kopā ar mērci vai garšvielu un pēc tam cepti), un makaroni brodo (makaroni buljonā, kurā makaroni tiek pagatavoti un pasniegti buljonā, parasti gatavoti no gaļas). Makaronu mērces (galvenokārt izmanto makaroni asciutta un makaroni al forno) iedala divās lielās grupās: sughi rossi (sarkanās mērces, ar tomātiem) un sughi bianchi (baltās mērces, bez tomātiem).


Saturs

Garos makaronus var pagatavot, ekstrūzijas vai velmēšanas un griešanas ceļā.

Apraksts Tulkošana Sinonīmi Izcelsme vai galvenā patēriņa joma
Barbine Plāni pavedieni, bieži savīti ligzdās Mazas bārdas [3] Barbina
Bavette Tagliatelle šaurāka versija Priekšautiņi [4] Baverine, bavettine, lasagneddi (Sicīlijā) [5] Ligūrija [5]
Bigoli Biezi, mīkstāki, spageti līdzīgi makaroni. Izgatavots no veseliem kviešiem, nevis cietajiem. Dažreiz gatavo ar pīles olu. [6] No bigolaro, makaronu prese, ko izmantoja bigoli pagatavošanai [7] Fusarioi [6] Veneto [6]
Bucatini Biezi spageti līdzīgi makaroni ar caurumu, kas iet caur centru Dobie salmiņi [4] Tulkojumā no itāļu valodas: buco, kas nozīmē "caurums", un itāļu valodā: bucato, kas nozīmē "caurdurts". Boccolotti, perciatellini, foratini, fidelini bucati, fide bucate, agoni bucati, spilloni bucati [8] [9] Lacio [6]
Busiate (vai busiati) Garo makaronu veids. Bieži sarullējas ap vietējās nezāles zaru. [10] No busa, nozīmē "niedre". [11] Subioti, fusarioi, maccheroni bobbesi, busa, ciuffolitti (Abruzzo), gnocchi del ferro [11] Sicīlija (īpaši Trapāni) [11] Sardīnija [6]
Kapelīni Ļoti plāni spageti, bieži savīti ligzdās. Capelli d'angelo ir nedaudz plānāki. Tievi mati, mazi mati [3] Eņģeļu mati, [12] Capelli d'angelo, cabellos de angel, capelvenere, fidelini, fedelini, cappellini, sopracappellini, capellini fini, bassetti, tagliolini a nido, barbine a nido, ramicia, vrimiciddi [9] [13] Ligūrija [6]
Fedelīni Ļoti plāni spageti [14] Mazie uzticīgie Neapole, Dženova un Ligūrija [15]
Ferrazzuoli Līdzīgi kā savīti bukato ar plaisu, kas darbojas sānos Iespējams, no plāna dzelzs kvadrāta, ko izmantoja plaisas izveidošanai [16] [ nepieciešams citāts ] Cannucce [17] Kalabrija [17]
Fettuccine Makaronu lente aptuveni 6,5 milimetrus plata. Lielāks un biezāks nekā tagliatelle [18] Mazās lentītes: [19] no pieķerties, "sagriezt". [18] Lasagnette, salāti, ramicce, sagne [9] [18] Roma [18]
Fileja Pagarināta skrūve. [20] [21] Dzijas dialekts, filato [22] filleda, [21] filateddhi, filatelli, fusilli avellinesi, maccaruni aru ferru, ricci di donna [23] Vibo Valentia (Kalabrija), [24] Avellino (Kampānija) [25]
Linguine Saplacināti spageti Mazas mēles [4] Bavettine, bavette fini, radichini, linguettine [9]
Lagane [26] Plaši makaroni Lasagnoni, Bardele [9]
Lazanja Kvadrātveida vai taisnstūrveida makaronu loksnes, kurām dažreiz ir izliektas malas (lazanjas ricce). Makaronu kvadrāts ir lazanja kamēr ēdiens ir lazanja [27] Iespējams, no latīņu valodas lasanum vai grieķu Lasonons, "Vārīšanas katls", [19] [27] vai grieķu-romiešu laganum, plakans maizes gabals. [27] bardele, lasagnoni (Veneto) capellasci (Liguria) sagne (Salento) lagana (Apulia) [27] flute versija var būt arī doppio festone, sciabo, sciablo [28]
Lasagnette Šaurāka lazanjas versija [29] Mazliet lazanja
Lasagnotte Garākā lazanjas versija Lielāks lazanja
Maccheroni alla molinara Ļoti biezi, gari, ar rokām vilkti makaroni. Dzirnavnieka sievas makaroni Abruco
Maccheroncini di Campofilone Plāni olu makaronu pavedieni. Līdzīgi kā Capelli d'Angelo. Marke [30]
Mafalde Garās taisnstūra lentes ar saburzītām malām. Nosaukta par godu Savojas princesei Mafaldai [26] [31] Reginette, frese, tagliatelle nervate, [9] signorine, trinette, ricciarelle, sfresatine, nastri, nastrini [31] Neapole [31]
Matriciani Līdzīgi kā prociatelli, bet salocīti, nevis dobi
Pappardelle Biezas plakanas lentes [29] no mīklas, kuras pamatā ir olas No Toskānas papparsi, "izķert cūku". [32] Papparelle, [9] paparele (Veneto) paspardelle (Marche) [32] Toskāna un Itālijas ziemeļi [32]
Perciatelli "Praktiski identisks bucatini" [33] No perciare, "dobi" Maccheroncelli, Maccheronicini, Mezzanelli, Long Makaroni [9] Kampānija [6]
Pici Ļoti biezi, neregulāri un gari, ar rokām rullēti makaroni. [34] No appiciare, "pielīmēt". [34] Lunghetti (Montalcino) pinci (Montepulciano) umbrici/ciriole (Umbrija) [34] [35] Toskāna [34]
Pillus Ļoti plānas lentes, kas vārītas liellopa buljonā Lisanzedas, variācijas lieli diski lazanai līdzīgos slāņos Sardīnija
Rustiche Zobainas lentes burtiski sievišķais daudzskaitlis rustico, kas nozīmē “zemniecisks” [36] Apūlija
Sagne 'ncannulate Gara caurule, kas veidota no savītas lentes Konservēta lazanja
Scialatelli vai scialatielli Īsas, plakanas lentes Sorrento [37]
Spageti Itāļu izcelsmes garš, plāns cilindrisks makarons, kas pagatavots no mannas putraimiem vai miltiem un ūdens. [38] Spagettini un spagettoni ir attiecīgi nedaudz plānāki vai biezāki. [39] "Mazās stīgas". [4] Spageti ir itāļu vārda daudzskaitļa forma spagets, kas ir deminutīvs spago, kas nozīmē "plāna aukla" vai "aukla". [38] Fide/fidi, fidelini, ristoranti, vermicelloni, filatelli, vermicelloni giganti [9] [39] Sicīlija
Spageti alla chitarra Kvadrātveida spageti, [40] no olas un miltiem Nosaukts pēc ģitārai līdzīgās ierīces, ko izmanto makaronu griešanai [40], kurai ir koka rāmis, kas savērts ar metāla stieplēm, uz ierīces tiek piespiestas makaronu loksnes, un pēc tam vadi tiek "satīti", tāpēc makaronu šķēles nokrīt. cauri. Tonnarelli, maccheroni alla chitarra Abruco
Spagetini Nedaudz plānāks spageti variants [41] Plāni spageti [41] Plāni spageti
Spagetoni Nedaudz biezāka spageti versija [39] Spageti spessi
Stringozzi Līdzīgi kā kurpju auklas Kurpju saites, kurpju auklas [42]
Su Filindeu Īpaši reti sastopami makaroni, kas izgatavoti no plāni izvilktas un salocītas mīklas, ko liek saulē nožūt. [43] Dieva diegi (vai vilna) [43] Sardīnija [43]
Tagliatelle Lentes no makaroniem, kuru pamatā ir olas. [44] Parasti šaurāks nekā fettuccine. No itāļu valodas tagliare, kas nozīmē "griezt". [44] Tagliarelli, reginelle, fresine, nastri, fettuccelle, salātu romāns, fiadi, tagliolini tagliatelle smalzade (Trentino) lesagnetes (Veneto) bardele (Lombardia) fettuccine (Lazio) pincinelle (Colonna) tagghiarini (Sicīlija) tadini ] Emīlija-Romanja (daļa. Boloņa) [44]
Taglierini Tagliatelle plānāka versija No itāļu valodas tagliare, kas nozīmē "griezt". Tagliolini tagliatini (Toskāna) tajarin (Pjemonta) [45] Ligūrija, Pjemonta [45]
Trenete Plāna lente vienā malā. Nedaudz biezāks par lingvīnu.
Tripolīns Biezā lente vienā malā [46] Signorīna [9]
Vermicelli Tradicionāla makaronu kārta, kas ir plānāka par spageti. [47] [48] Mazie tārpi [4] [49] Ļoti plāni spageti Kampānija [6]
Ziti Garas, šauras šļūtenēm līdzīgas caurules [29], kas ir lielākas par starpstāvu (sauktas arī mezzi ziti) vai bucatini, kas tradicionāli tiek salauzti pirms gatavošanas. [50] Vārda papildinājums rigati (piemēram, ziti rigati) apzīmē līnijas vai grēdas uz makaronu virsmas. Ziti candelati ir garāki, zitoni mazliet lielāks. Līgava un līgavainis (ziti ir daudzskaitlī) Sicīlijas dialektā. [50] Boccolotti, zitoni, zituane, candele, ziti candelati [9] [50] Sicīlija, [51] Dienviditālija [50]

Īsā griezuma makaronus ('' pasta corta '') lielākoties gatavo ar ekstrūzijas palīdzību.

Attēls Tips Apraksts Tulkošana Sinonīmi Izcelsme vai galvenā patēriņa joma
Anelli Īsi cauruļveida vai gredzenveida makaroni, dažreiz ar izciļņiem iekšpusē vai ārpusē. [52] Mazi gredzeni [53] Anelloni, anellini, anelletti, anelloni d'Africa (lieli gredzeni) [54] Sicīlija [55]
Bokoli Īsa, bieza savīta forma. Gredzeni Sardīnija
Calamarata Plaši gredzenveida makaroni Kalmāram līdzīgs Kalmāri Neapole [56]
Campanelle vai torchio Saplacināti zvana formas makaroni ar gofrētu malu vienā galā. Torchio ir identiski, ar gludu malu. [57] Bellflower, [19] [58] žigli ir lilijas, [19] torchio ir prese (parasti olīvām vai vīnogām, bet arī makaroniem). [57] Gigli, [58] cornetti, corni di bue [9]
Šefpavārs Cappelli Ekstrudēti makaroni, kas izskatās kā šefpavāra cepure Šefpavāra cepures Šefpavāra cepures
Casarecce Īsi garumi izspiesti S formā. [59] No Casereccio, "mājās gatavots". Casarecci, Cesariccia [9] Sicīlija, Kampānija [60]
Kaskatelli Dena Pašmana izstrādāts 2021. gadā-biezi, puscaurules makaroni ar saburzītām malām No kaskate, "mazi ūdenskritumi" Savienotās Valstis
Kastelēna Čaumalas makaroni saritināti konusveida formā Tulkots kā "pils iemītnieks", jo makaronu forma brīvi atgādina garu, plūstošu halātu.
Cavatappi Korķviļķa formas makaroni. Korķa skrūves Cellentani, [61] amori, spirali, tortiglioni vai fusilli rigati.
Cavatelli Īsi, stabili garumi. Pastāv trīs izmēros, parasti mēra ar pirkstiem (viens, divi vai trīs) [62] No darbības vārda cavare, "dobi". Cortecce, [63] gnocchetti, manatelli, orecchie di prete, strascinati, truoccoli capunti, cingule, minuich, rascatelli, zinnezinne (Basilicata) cantaroggini, cavatieddi, cecatelli/cicatelli, cecatidde, Mignuicia (Stinčinja), Stinčinija Marche) cavatielle, 'ncatenate, cazzarille, ciufele (Molise) cavasuneddi, cavatuneddi, gnucchitti, gnocculi (Sicily), [62] pizzicarieddi (Apulia). [64] Attēlā redzams sauss capunti, dažādi cavatelli no Apūlijas. Dienvidkontinentālā Itālija (t.i., Kampānija, Apūlija, Molīze, Bazilikata, Kalabrija) un Sicīlija [62]
Chifferi Īsi un plaši makaroni. Var būt gluda (lisce) vai rievots (rigati). [65] No austriešu cepumiem Kipferl. [66] Gomiti [6]
Cicioneddos Ar rokām velmēti, čaumalas formas makaroni, kas ir mazāki par malloreddus. Sardīnija
Conchiglie Gliemežvāka formas, parasti rievotas (rigate) Čaulas [4] Arselle, abissini, kokcolīns, conchigliette, tofettine, [67] cinesini, margaritine, cinesi rigati, mezci cocci, margherite rigate, cappettine [9]
Creste di galli Īss, izliekts un saburzīts Gaiļa ķemme [4] Grui [6]
Fagioloni Īsa šaura caurule Lielas pupiņas
Farfalle Tauriņš vai tauriņš Tauriņi [4] fiochetti, fiocconi, farfalloni, galla genovese, [9] strichetti (Modena), nocchette (Apulia and Abruzzo) [68] Ziemeļitālija [69]
Fazzoletti Plāni makaronu taisnstūri vai kvadrāti Kabatlakats [70] Fazzoletti di seta, mandilli di sea (Ligūrijas dialekts) [70] Ligūrija [70]
Festoni Biezas saburzītas spirāles Festoon
Fiorentīns Rievotas griezuma caurules Florencietis
Fiori Veidota kā zieds Ziedi
Fusilli Gari, biezi, korķviļķa formas makaroni, kas var būt cieti vai dobi. Vārds fusilli domājams, nāk no itāļu valodas: fuso, kas nozīmē "vārpsta". [71] Eliche, girandole, rotini, tortiglioni, spirali [9] [71]
Fusilli bucati Fusilli doba versija. [72] Piezīme: šim nosaukumam var pievienot dažādas formas. Var būt garš, īss vai savīts (lunghi, corti vai gemellati). [73] Cauruma vārpstas Busiata, maccaruna di casa, pirciati, filati cu lu pirtuso, fusilli col buco. [74] [73] Sicīlija [6]
Garganelli Olu makaroni kvadrātveida formā sarullēti mēģenē No garganels, "barības vads" [75] [19] Maccheroni al petine (Marche), Fischioni [75] Emīlija-Romanja [75]
Gemelli Viena S formas makaronu šķipsna, kas savīti brīvā spirālē. [76] Nosaukums cēlies no itāļu valodas Dvīņi. [19]
Gnocchi Lobed čaumalas. Nejaukt ar gnocchi pelmeņiem. Iespējams, "mezgli" [19]
Gomiti Elkoņa mačeroni, rievoti. No gomito, "elkonis". [77] Chifferi
Lanterne Izliektas grēdas Laternas
Lorighittas Makaronu šķipsnas divas reizes sarullēja ap trim pirkstiem, veidojot gredzenu, un pēc tam savijās, lai izskatītos kā virve. [78] Mazi gredzeni [79] Morgongiori, Sardīnija [78]
Makaroni Izliektas vai taisnas caurules [80] No grieķu valodas par pārtika, kas izgatavota no miežiem [81] Makaroni [9] (ārpus Itālijas), maccheroncini [82] Neapole [82]
Maccheroncelli Dobas caurules formas makaroni, kuru biezums ir nedaudz mazāks par zīmuli [83] Mazs mačeroni
Mafaldīne Īsas lentes ar sarīvētām malām [84] Mazliet mafalde Mafalda corta, Biriči [21]
Maltagliati Neregulāras formas plakanie makaroni, kas veidojas no makaronu ražošanas atgriezumiem. [85] Slikti sagriezts [26] Strengozze, [9] malmaritati, blecs pizzocherini (Valtellina) straciamus/spruzzamusi (Mantua) gasse, martaliai (Liguria) begnamusi/sguazzabarbuz (Emilia-Romagna) strongozze (Marche) sagne 'mpezze (Latium) pizzelle (Apulia) foglie diili Pjemonta) [86]
Malloreddus Ar rokām sarullēti, čaumalas formas makaroni ar safrānu. [87] Pastāv arī mašīnu ekstrudēta versija, kurā parasti netiek izmantots safrāns. [87] Kampidāņu dialektā a malloreddu ir govs tēviņš (plur. malloreddus) [88] Gnocchetti sardi, [9] caidos, macarones cravaos, maccaronis de orgiu [88] Sardīnija [88]
Mandala Filipa Stāra 1987. gadā izstrādāts franču makaronu ražotājam Panzani, kas paredzēts, lai kompensētu pārgatavošanos. [89] Atsauce uz mandalām.
Marille Giorgetto Giugiaro projektēts 1983. gadā-kā slīdošs okeāna vilnis šķērsgriezumā ar iekšējiem nelīdzenumiem, bet neveiksmīgs un vairs netiek ražots. [89] No ķēve, "jūra"
Mezzani Īsa izliekta caurule [90] [91] Pusizmēra Perciatelloni, Mezze Zite, Regine, Scaloppi, Napoletani, Hoernli (plaši izplatīts Šveicē, vismaz 3 izmēros) [9]
Mezze maniche Apmēram puse no rigatoni garuma Pus piedurknēm
Mezze penne Penne īsa versija Pildspalvas
Mezzi bombardoni Plašas īsas caurules Pusbumbas
Nuvole Īsi savīti makaroni Mākoņi
Pačeri Lielas caurules makaroni, kas bieži pārklāti ar mērci vai pildīti ar sastāvdaļām. [92] Gatavojot var sabrukt zem sava svara. [93] no Napolitāna paccharia, "Slaps" ar depreciative -ero, lai norādītu uz kaut ko kopīgu. [93] [94] Nosaukums ir piedēvēts pļaukšanas skaņai, ko viņi var radīt ēdot. [92] Maniche di frate, maniche rigate, rigatoni, rigatoncini, bombaroni, tufoli rigati. Moccolotti Markē un Umbrijā. [94] Neapole [93]
Passatelli Izgatavots no maizes drupatas, olām, rīvēta Parmezāna siera, citrona un muskatrieksta, un pagatavots vistas buljonā. [95] Pesaro e Urbino (Markes ziemeļi) un citi Ziemeļitālijas reģioni, piemēram, Emīlija Romanja [95]
Pasta al ceppo Loksnes makaroni, kas pēc formas ir līdzīgi kanēļa standziņai [96] Baļķa tipa makaroni
Penne Vidēja garuma caurules ar izciļņiem, sagriezti pa diagonāli abos galos. Tie var būt vai nu lisce (gluda) vai rigate (rievots). Mostaccioli dažreiz izmanto arī Barilla produktiem, penete ir īsāks garums un pennoni ir platākas un biezākas. [97] Pildspalvas (pēc spalvu pildspalvas) vai spalvas. [4] Pennine, mezze pennette lisce, mezze penne, mezzani, pennettine, pennuzze, penne regina, [9] mostaccioli, penne a candela, penne di natale/natalini, penne di ziti/zitoni. [98] Ligūrija [99] [100]
Penne ricce Cirtaini penne variants, parasti rievots. Cirtaini penne.
Pikjarelli Nedaudz garāks par cavatelli. Apūlija
Cauruļu rigate Ļoti līdzīgs Lumaconi, bet mazākajam ir līnijas garumā Rievotas caurules.
Pizzoccheri Īsu tagliatelle, plakanas lentas makaronu veids, kas izgatavots no griķu miltiem: lipekļa trūkums apgrūtina to manipulāciju. [101] No pinzochero, "bigotis". [101] Fugascion, pizzocher di Tei [101] Valtellina (Lombardija) [101]
Quadrefiore Kvadrāts ar viļņotām malām No kvadro, "kvadrāts" un fiore, "zieds"
Radiatori Veidoti kā radiatori, tie tika radīti starp pirmo un otro pasaules karu. [102] Tos bieži izmanto līdzīgos ēdienos kā rotelle vai fusilli, jo to forma labi der biezākām mērcēm. [103] Radiators [19] Marziani [9]
Riccioli Dobis griezums ar cilindriskām izciļņiem. Cirtas.
Ricciolini Īsi plati makaroni ar 90 grādu pagriezienu Little curls
Ricciutelle Short spiralled pasta Little curls
Rigatoncini Smaller version of rigatoni Small lined ones
Rigatoni Medium-Large tube with square-cut ends, sometimes slightly curved. Always grooved, and straight or bent depending on extrusion method. [104] No rigare, "to line, furrow, groove". [104] Bombardoni, cannaroni rigati, cannerozzi rigati, rigatoni romani, trivelli, tuffolini rigati [104] Lazio [104]
Rombi Rhombus-shaped ribbons
Rotelle Wagon wheel-shaped pasta Little wheels. Biciclette, ruotine, ruote, rotelline, ruotelline, rotine, rotini [9] [105]
Sagnette Short thick ribbons from Abruzzo and Molise. Ko sauc arī par sagne vai tagliolini.
Sagnarelli Rectangular ribbons with fluted edges
Sedani Slightly larger than maccheroni with a similar slight bend. Can be smooth (lisce) or furrowed (rigati). No sedano, "celery" Sedanini, cornetti, diavoletti, diavolini, folletti or zanne d'elefante if smooth. [106] Naples [107]
Spirali Spiraled tubes Spirals
Spiralini (Scharfalini) Tightly coiled spirali Little spirals
Strapponi Strips of pasta ripped from a sheet. No strappare, "to rip off" [108] Tuscany [108]
Strozzapreti Rolled across their width. Similar to Sicilian casarecce. Priest-chokers or priest-stranglers [109] Strangolarpreti, gnocchi di prete (Friuli) frigulelli, piccicasanti, strozzafrati (Marche), cecamariti (Lazio) maccheroni alla molinara (Abruzzo) strangulaprievete (Naples) strangulaprieviti (Calabria) affogaparini (Sicily) [109] Tuscany, Emilia-Romagna [109]
Testaroli Tuscany
Tortiglioni Larger tubes than rigatoni, the grooves are also deeper and spiral around the pasta. [110] From Latin torquere, "to twist" [110] Elicoidali [9] Campania, Lazio [110]
Treccioni Coiled pasta. No treccia, "braid".
Trenne Penne shaped as a triangle [76] Triangoli, penne triangolo
Trofie Thin twisted pasta made of durum wheat and water. [111] Trofie bastarde are made with chestnut flour. [112] possibly from Greek trophe, "food" [19] or local Genovese dialect strofissià vai strufuggiâ, "to rub". [112] Rechelline, trofiette. [112] Liguria [112]
Trottole Pasta in the shape of spinning tops [113]
Tuffoli Ridged rigatoni
Vesuvio Corkscrew-shaped pasta. From Mount Vesuvius Campania

Strascinati are mostly hand-made disks of pasta dragged (strascinato) across a wooden board. Orecchiette are the typical example.

Image Type Apraksts Translation Synonyms Origin or main area of consumption
Cencioni Petal shaped, slightly curved with rough convex side [114] Little rags Mischiglio (Basilicata) [114] Southern Italy [114]
Corzetti Flat figure-eight stamped from Liguria [115] The name derives from a 14th century Genovese coin, the corzetto. [115] Curzetti (Genoa) crosets (Piedmont) crosetti (Emilia-Romagna) croxetti, torsellini [115] Val Polcevera [6]
Fainelle Flat strascinato that vaguely resembles carob. [116] Fainella means carob in Pugliese dialect. [116] Foggia (Apulia) [116]
Foglie d'ulivo Shaped like an olive leaf Olive leaves Southern Apulia [117]
Orecchiette Irregular disc with a central dome and a slightly thicker crown. Strascinate are identical but flat. [118] Little ears [4] strascinate recchini (Rome) recchietele (Campania, Molise and Basilicata) orecchie di prete (Abruzzo and Basilicata) cicatelli (Apulia) recchie di prevete (Foggia) cagghiubbi/fenescecchie (Bari) chancierelle/pochiacche (small/big versions Taranto) stacchiodde (Lecce) [118] Apulia [118]

These are small types of pasta, mainly used in soups, many of which belong to the pastina ("small pasta") family. [119] [26]

Image Type Apraksts Translation Synonyms Origin or main area of consumption
Acini di pepe Bead-like pasta [120] Grains of pepper
Alphabet pasta Pasta that has been mechanically cut or pressed into the letters of the alphabet Alfabeto [121]
Anchellini Small beads [120]
Anelli Small rings of pasta (not to be confused with Calamaretti) Small rings Aneletti, anidduzzi, cerchionetti, taraduzzi [54] Sicily [54]
Anellini Smaller version of anelli Little rings [19] Anelline [122]
Armonie Small "squiggles" [120]
Conchigliette Small shell-shaped pasta Little shells Cocciolette [120]
Coquilettes Semicircular [120]
Coralli Ridged tubes [120]
Corallini Small short tubes of pasta Little corals
Cuscussu Minuscule dots [120] reminding of couscous Scucuzzu. [123] Kusksu in Malta Liguria, but found throughout Italy and in Malta. [123] [124]
Ditali Short tubes whose diameter is roughly the same as their length. Can be lisci vai rigati [125] Thimbles [19] Ditalini, tubetti, tubettini, gnocchetti di ziti, ditaletti, coralli denti di vecchia, denti di cavallo, ganghi di vecchia, magghietti (Apulia and Sicily) [125] Campania, Apulia [126]
Egg barley
Farfalline Small bow tie-shaped pasta [120] Little butterflies ("bow tie" in Italian is cravatta a farfalla, "butterfly tie")
Fideos [127] Pasta prepared with eggs, flour and water. [127]
Filini Smaller version of fideos, about 12–15 mm long before cooking Little threads.
Fregula Bead-like pasta from Sardinia. Slightly toasted due to drying process. [128] Little fragments [129] Fregola, freula, fregua
Funghini Small mushroom-shaped pasta Little mushrooms
Gianduietta Farm animals [120]
Grano Grain-shaped [120]
Gramigne Short curled lengths of pasta. Spaccatelle are larger. [130] No gramigna, "weed" [4] or spaccatura, "slot" [130] Crestine, margherite lisce, fagioletti, zitellini, tubettini lunghi, [9] gramignoni, spaccatelle [131] Sicily, [130] Emilia-Romagna, Marche, Friuli-Venezia Giulia [132]
Grattini Small granular, irregular shaped pasta (smaller version then Grattoni) [120] Little grains
Grattoni Large granular, irregular shaped pasta [120] Grains
Margerthine Daisy-shaped [120]
Merletti Lace-shaped [120]
Midolline Flat teardrop shaped pasta [120] (similar to Orzo but wider)
Occhi di passero Thick rings [120]
Occhi di pernice Very small rings of pasta Partridge's eyes
Orzo Rice shaped pasta. [29] Risoni are slightly bigger. [133] Barley, [19] rice [133] Puntine, punte d'ago, armelline, semi d'orzo, semi d'avena, semi di riso, occhi di giudeo, armellette, puntalette, semi di cicoria, cicorietta, risetto, chicchi di riso, semini, avena, avena grande, cicorie, semi di melone, semi di mela, midolline, semoni, risone, risoni [9] riso [133]
Pastina Although pastina is the name for an entire family of miniature pasta shapes, it is also used to describe the most basic one in this family – small spheres, smaller than acini di pepe Little pasta
Piombi Spheres slightly larger than acini di pepe Pearl pasta
Ptitim Rice grains, spheres or other forms Flakes Israeli couscous, Jerusalem couscous, giant couscous, pearl couscous [134] Israel
Puntine Smaller version of Risi [120]
Quadrettini Small flat squares of pasta Little squares [19] Quadrucci, quadratini, quadretti, lucciole, [9] quadrellini, quadrotti quaternei (Emilia-Romagna) squadrucchetti (Umbria) ciciarchiola/cicerchiole (depending on size Lazio). [135]
Sorprese Small bell shaped pasta with a ruffled edge and a crease on one side. Can be ridged or smooth (lisce) Surprise
Stelle Small star-shaped pasta. Stars, small or big (resp. stelline or stellette) [136] anellini, avermarie, astri, fiori di sambuco, lentine, puntine, semini, stellettine, stellette [9] [136]
Stortini Smaller version of elbow macaroni Little crooked ones
Tripolini In larger varieties these are sometimes called farfalle tonde. [137] Small bow tie-shaped pasta [120] with rounded edges. canestrini are small willow baskets. Signorine, [9] canestri, canestrini, farfallini, galani, nastrini, nodini, stricchetti [137]

The name raviolo (plur. ravioli) can be used as a generic description for almost any type of pasta with filling. [138]


Friday, December 08, 2017

Nouilles udon au porc et aux fèves edamame

J’avais vu cette recette dans Coup de Pouce et je m’étais que ça avait l’air très bon. Les nouilles cuites par adsorption, en plus, c’est plein de saveur. Eh bien… ce n’était pas une recette de nouilles cuites par adsorption. J’ai dû rajouter 4 tasses d’eau, parce que ce que la recette est mal écrite. En fait, elle omet de préciser qu’il faut cuire les nouilles udon à l’avance, ou peut-être acheter des paquets de nouilles précuites et emballées sous vide. Alors je le précise plus bas, et je réduis la quantité de nouilles (parce qu’il y en avait trop). Honnêtement, à part cette omission, c’était excellent! Je compte la refaire comme je l’ai écrite. On peut ajouter de la sauce sriracha, au goût.

2 paquets de nouilles udon (200 g. chacun)
1 c. à soupe d’huile de sésame
2 oignons verts hachés
1 c. à soupe de gingembre frais haché
2 gousses d’ail hachées finement
1 lb. de porc haché maigre
¼ tasse de cassonade
2 c. à soupe de sauce de poisson (j’en mets un peu moins)
¾ tasses d’eau
2 c. à soupe de miso
1 ½ de fèves edamame écossées, surgelées
1 ½ tasse de carottes râpées

Faire cuire les nouilles udon al dente.

Pendant ce temps, dans un grand poêlon ou un wok, chauffer l’huile à feu moyen-vif. Ajouter la moitié des oignons verts, le gingembre et l’ail, et cuire pendant 1 minute. Ajouter le porc et cuire pendant 5 minutes, en le défaisant avec une cuillère de bois. Ajouter la cassonade et la sauce de poisson, mélanger et cuire, sans brasser, pendant 2 minutes. Mélanger et poursuivre la cuisson pendant 2 minutes ou jusqu’à ce que le porc ait perdu sa teinte rosée.

Ajouter l’eau et le miso, mélanger et porter à ébullition. Réduire à feu doux, ajouter les nouilles (drainées, on s’entend), les fèves edamame et les carottes, et mélanger pour les enrober. Laisser mijoter, en brassant, pendant 3 minutes. Ajouter le reste des oignons verts et cuire, en brassant, pendant 1 minute pour bien enrober les ingrédients.


Seasonal Pantry: Some classics don't need improvement

What does primavera mean? Simply put, it is the Italian word for spring. Most Americans are probably familiar with the term because it is used extensively on menus and in cookbooks, most commonly as “pasta primavera.”

Increasingly, though, “primavera” is used with pizza, polenta, risotto, eggs, and more. It typically indicates that the focus of the dish is vegetables. Sometimes they are spring vegetables but, mostly, they aren't. You more often find broccoli, cauliflower, winter squash, carrots, bell peppers, basil and tomatoes, often with asparagus tossed in as the singular nod to the season.

If, however, you are a seasonal purist - and I confess that I am - you want to use vegetables, herbs and even flowers that are just now coming into their own. Look to spring onions, spring garlic, snow peas, sugar snap peas, English peas, fava beans (soon!), radishes, artichokes, asparagus, chives, spearmint, rosemary and rosemary flowers, and thyme. A dish that focuses on these foods is light and delicate, like a spring morning. When you add winter vegetables, the dish becomes something else, a heartier meal that requires longer cooking. It might be good, but it is not a primavera.

Something similar is happening with that classic Italian miracle, spaghetti carbonara, which, when made well, is one of the finest dishes, ever. But recently, I've seen it transformed into something utterly unrelated to its roots. There's Korean carbonara, which includes kimchee, and versions that call for a lot of fresh basil. There's even a carbonara primavera, which includes a bounty of vegetables, cream and, frequently, chicken stock. A true carbonara is a simple dish of pasta, bacon, eggs, cheese and a lot of freshly ground pepper. Nothing improves it.

Is there anything wrong with bestowing traditional names upon newly created dishes that bear little if any resemblance to the dishes that inspired them? In a culture unfamiliar with the classics, I suppose it doesn't matter. But for someone who has a working knowledge of specific cuisines, these names create expectations and when those expectations aren't met, it can be disappointing. In the larger scheme of things, this is, of course, a minor annoyance. But in the world of food and particularly on a menu, it's helpful when the name of the dish coincides with the dish itself. There are plenty of ways to describe a dish that don't upend expectations.

This is my version of the classic dish. Recipes that call for cream are common, but they are not traditional and turn spaghetti carbonara into something else entirely.

1 pound bucatini or spaghetti

1 garlic clove, cut in half lengthwise

6 ounces thick-cut bacon, cut into 1/2-inch wide crosswise strips

4 large eggs from pastured hens, at room temperature

6 ounces grated cheese, such as Parmigiano-Reggiano, Estero Gold or Vella Dry Jack

Fill a large pot two-thirds full with water, season generously with salt and bring to a boil over high heat. When the water reaches a rolling boil, cook the pasta according to package directions until al dente. Drain but do not rinse the pasta it must be hot.

While waiting for the water to boil, rub the cut sides of the garlic over a heavy pan - a seasoned cast-iron pan is ideal - and set the pan over medium low heat. Add the olive oil, and swirl as it warms so that it picks up the garlic flavor. Use tongs to remove and discard the garlic. Add the bacon and cook slowly, so that the edges brown but the bacon itself remains a bit tender. When the bacon is cooked, drain off all but about a tablespoon or two of the fat keep the bacon warm over a very low flame.

While the pasta cooks, put the eggs into a large bowl that you have warmed under running water and dried. Whisk until very smooth. Fold in the cheese and season very generously with black pepper.

Turn the hot pasta into the bowl with the eggs. Working quickly, add the bacon and any pan juices to the pasta and use two forks to lift and drop the pasta over and over, so that each strand is evenly coated. Taste, correct for salt, toss again and quickly divide among warmed pasta bowls or soup plates. Add several turns of black pepper to each portion, and enjoy right away.

Whenever I make pasta primavera, I base it on what vegetables are available either in my garden or at a local farmer's market. That means, in April, I'm not going to have any zucchini in the dish and in late May or June, I likely won't have spring garlic or onions. Improvise according to what nature gives you.

1 pound gemelli, strozzapreti or similar pasta

6-8 asparagus, cut into 1½-inch pieces

2-3 small spring garlics, pale parts only, trimmed and cut into 1-inch julienne

1-2 small spring onions, pale parts only, trimmed and cut into 1-inch julienne

8-10 snow peas, trimmed and cut into very thin lengthwise ribbons

6-8 radishes, trimmed and cut into small julienne

¾ cup shelled English peas or ¾ cup shelled, blanched and peeled fava beans

3-4 artichoke hearts, from large artichokes, trimmed and very thinly sliced

- Handful of spearmint leaves, torn into pieces

1 tablespoon chives, freshly snipped

- Rosemary flowers, if available

Fill a large pot two-thirds full with water, season generously with salt and bring to a boil over high heat. When the water reaches a rolling boil, cook the pasta according to package directions until al dente. Drain but do not rinse the pasta.

While waiting for the water to boil, put 3 tablespoons of the butter into a large sauté pan set over medium heat. Add the asparagus and sauté, turning several times, for about 3 minutes. Add the garlic, onions and snow peas and sauté, tossing frequently, until the onions and garlic lose their raw look. Season with salt.

Add the radishes, peas and artichoke hearts, sauté and toss for two minutes, add the wine, cover, and cook for 2 minutes more. Uncover, taste and correct for salt. Remove from the heat, add the remaining tablespoon of butter, cover and keep warm.

When the pasta is cooked and drained, tip it into a large warmed bowl. Add the vegetables, pan juices, mint and chives and toss gently. Divide among individual pasta plates or bowls. Add a light sprinkling of salt, several turns of black pepper, and the rosemary flowers, if using. Enjoy right away.


Sweet Lasagna

From Erica De Mane, a chef, food writer and teacher who specializes in southern Italian cooking.

Pildījumam:

  • 1 1/2 pounds whole-milk ricotta
  • 2 large eggs
  • 1/4 teaspoon fresh ground cinnamon
  • 2 teaspoons powdered sugar
  • 1/8 teaspoon fresh ground nutmeg
  • Salt
  • Svaigi malti melnie pipari
  • 1/2 cup grated Parmigiano Reggiano cheese
  • A large handful of flat-leaf parsley, the leaves lightly chopped

For the sauce:

  • 2 ēdamkarotes neapstrādātas augstākā labuma olīveļļas
  • 2 tablespoons unsalted butter
  • 2 medium shallots, minced
  • 2 garlic cloves, thinly sliced
  • A generous pinch of ground nutmeg
  • A splash of brandy or cognac
  • Two 28-ounce cans plum tomatoes, chopped, one can drained
  • Salt
  • Svaigi malti melnie pipari
  • A few basil leaves, lightly chopped
  • 3/4 pound homemade or very thin store-bought, sheets of fresh lasagna
  • Salt
  • 1 cup blanched almonds, lightly toasted and roughly chopped
  • 3/4 cup grated Parmigiano Reggiano cheese
  • A large handful of basil leaves, lightly chopped
  • Extra-virgin olive oil for drizzling

In a large bowl, mix together all the ingredients for the filling. It should be slightly sweet but with a salty edge from the cheese. Be liberal with the black pepper it serves to balance out the sweet spices.

In a large skillet, heat the 2 tablespoons of olive oil and the butter over medium heat. Add the shallots and the nutmeg, and sauté until the shallots are softened, about 4 minutes. Add the splash of brandy or cognac, letting it boil away. Add the tomatoes, and season with salt and black pepper. Let the sauce bubble, uncovered, for about 10 minutes. It will have thickened slightly but still have a fresh taste and bright color. Add the basil.

Preheat the oven to 400 degrees F.

Set up a large pot of pasta-cooking water and bring it to a boil. Add a generous amount of salt. Boil the lasagna sheets, a few at a time, until just tender. Scoop them from the water with a large strainer spoon and into a colander. Run cold water over them to stop the cooking and lay them out on kitchen towels.

Lightly oil an approximately 9-by-12-inch baking dish (you’ll want it 2 1/2 to 3 inches deep). Put down a layer of tomato sauce and then a layer of pasta. Add a layer of the ricotta mix and then sprinkle on some almonds, some parmigiano cheese and then some of the basil.

Put down another layer of pasta and cover it with tomato sauce. Make another pasta layer and repeat the ricotta, almond, parmigiano and basil pattern. Repeat this pattern (you’ll probably get four layers of pasta), finishing with a layer of pasta, a layer of tomato sauce and a sprinkling of parmigiano cheese.

Drizzle the top with olive oil and bake, uncovered, until bubbling and crisp around the edges, about 30 minutes. Let sit about 5 minutes before serving.